ضمير عطف (تعلق/وابستگي)
اسم/ضمير + پسوند وابستگي + ki
رابطه وابستگي، تعلق و مالكيت به اسمي ايجاد ميكند كه با آن آمده و با توجه به نوع و مفهوم جمله ميفهميم كه وابستگي به چه چيزي :
|
Ali’nin evi, Ahmet’inki gibi büyük. |
خانه علي مثل مال احمد بزرگ است. |
|
Benim arabam sevil’inkinden daha güzel. |
ماشين من از مال سويل زيباتر است. |
اگر ضماير شخصي استفاده شود ضماير ملكي ساخته ميشود. اين ضماير با حذف اسم دوم در تركيب اسمي به جاي تركيب اسمي (ملكي) به كار ميرود.
|
ضماير شخصي |
ضماير ملكي |
||
|
ben |
من |
Benimki |
مال من |
|
sen |
تو |
Seninki |
مال تو |
|
o |
او |
Onunki |
مال او |
|
biz |
ما |
Bizimki |
مال ما |
|
siz |
شما |
Sizinki |
مال شما |
|
onlar |
آنها |
onlarınki |
مال آنها |
|
Benim arabam evde. |
ماشين من در خانه است. |
|
Benimki evde. |
مال من (ماشين) در خانه است. |
|
Bizim ülkemiz soğuktur. |
كشور ما سرد است. |
|
Bizimki soğuktur. |
مال ما (كشور) سرد است. |
اسم/ضمير+ پسوند جايگاهي+ ki
پسوند جايگاهي : da/de ; ta/te
|
Sınıftaki televizyon |
تلويزيون كلاس (تلويزيوني كه در كلاس هست) |
|
Aşağıdaki sorular |
سوالهاي زير (سوالهايي كه در زير هستند) |
|
Evdeki bebek |
بچهاي كه در خانه هست. |
|
Bendeki para çok az. |
پول من (پولي كه دست منه) خيلي كم هست. |
به صورت زير كه صفت مي سازد.
قيد زمان + ki
|
Yarınki toplantı saat 14’ te |
جلسه فردا ساعت 14 هست. |
|
Akşamki yemek midemi bozdu. |
غذاي ديشب معدهام رو خراب كرد. |
در همه حالتها پسوند ki اضافه ميشود و با قانون هماهنگي اصوات در تضاد است اما در سه حالت زير پسوند küاضافه مي شود.
Dün/gün/bugün + kü
Bugünkü gençler daha özgür düşünüyor.
جوانان امروزي آزادانهتر ميانديشند.
لازم به ذكر است در تركي آذربايجاني در همه حالات قانون هماهنگي اصوات رعايت مي شود.آموزش زبان تركي يعني قاعدهمندتر هست.
|
تركي آذربايجاني |
تركي استانبولي |
|
sabahkı |
sabahki |
|
aşağıdakı |
aşağıdaki |
|
onunku |
onunki |
